Цикл інтерв’ю «Голоси зниклих»

Кожна родина чекає. Кожне серце болить. За рядками «зниклий безвісти» чи «у полоні» криється цілий всесвіт — людська доля, розірвана війною на «до» і «після». Для десятків родин Шполянської громади вона завмерла в одному нескінченному дні. У ту мить, коли голос рідної людини востаннє пролунав у телефоні, а потім настала тиша. Це тиша, що кричить. Це очікування, в якому біль став постійним супутником, але надія — світлом, що не дає згаснути серцю. Щоб розділити цей тягар і зберегти пам’ять, з ініціативи відділу інформаційного забезпечення та зв’язків із громадськістю Шполянська міська рада розпочинає цикл інтерв’ю «Голоси зниклих». Будуть сповіді про любов, сильнішу за метал, про витримку, міцнішу за камінь. Це будуть голоси матерів, дружин і дітей. Хочемо, щоб вони були почутими, щоб кожна родина відчула: ви не самотні у своїй невідомості. Поки ми пам’ятаємо — зв’язок триває. Поки ми шукаємо — вогонь надії горить.

Шановні жителі та гості Шполянської громади!

Прийміть щирі вітання зі світлим християнським святом — Водохрещем Господнім. Цей день символізує духовне очищення та віру в Боже заступництво, яке особливо відчувається в час випробувань.
Водохрещенська освячена вода здавна є знаком благословення та захисту. Нехай вона принесе у ваші оселі мир, спокій і добробут, зміцнить віру, наповнить серця теплом і надією. Сьогодні, як ніколи, нам важливо залишатися згуртованими, підтримувати ближніх і зберігати людяність.
Разом зі всією Україною молимося за мир, за воїнів, які мужньо боронять державу, за тих, хто чекає їх удома, та за майбутнє наших дітей. Переконані, що саме спільна віра, взаємопідтримка й згуртованість допоможуть подолати всі труднощі.
Бажаємо вам і вашим родинам міцного здоров’я, злагоди, родинного тепла та впевненості у завтрашньому дні.
З повагою в.о. міського голови Анатолій СТОРЧАК, депутатський корпус та виконавчий комітет міської ради Шполянської ОТГ.

Дорогі земляки!

Ще один рік боротьби — позаду. 2025-й був роком болю і втрат, але водночас — роком сили духу, взаємної підтримки та незламної віри. Він навчив нас бути витривалими, цінувати життя й не опускати руки навіть тоді, коли дуже важко.
Ми працювали заради Перемоги — на передовій і в тилу, у місті й селах громади, у родинах, серцем і вчинками. І саме ця єдність стала нашою головною опорою.
Щира вдячність захисникам і захисницям — тим, хто сьогодні боронить Україну, і тим, хто віддав за неї своє життя. Подяка всім, хто допомагає людям, армії та тримає економіку.
Нехай 2026 рік принесе довгоочікуваний мир, добрі звістки та нові можливості. Бажаємо міцного здоров’я, тепла в серці та віри в Україну. Хай для нашої держави він стане роком Перемоги, відновлення й світлого майбутнього.
З повагою в.о. міського голови Анатолій СТОРЧАК, депутатський корпус та виконавчий комітет міської ради Шполянської ОТГ.

Шановна Шполянська громадо, дорогі земляки!

Святвечір і Різдво Христове знову приходять до нас у непростий час.
У своїх оселях ми сідаємо за стіл, але наші думки з тими, хто далеко від дому. З тими, хто в окопах, у бліндажах, у дорозі між життям і смертю. З тими, кого вже немає поруч, але чия жертва назавжди вписана в історію України.
Ми не святкуємо — ми молимося. Ми тримаємося. Ми вчимося бачити світло навіть у темряві війни: в очах дітей, у тремтінні свічки, у серцебитті близьких під звуки сирен.
Дякуймо нашим воїнам за кожен день, за тихий ранок, за можливість обійняти рідних і прошепотіти молитву. Нехай різдвяна зірка зігріє Україну від тилу до передової. Нехай принесе мир, силу та віру в Перемогу.
Пам’ятаймо Героїв. Підтримуймо тих, хто боронить нас сьогодні. Христос рождається! Славімо Його!
З повагою в.о. міського голови Анатолій СТОРЧАК, депутатський корпус та виконавчий комітет міської ради Шполянської ОТГ.

Шановні волонтери громади!

Сьогодні — ваш день, але насправді ви творите дива щодня. Ви — люди з великими серцями, які не чекають подяки, а роблять добро. Там, де інші зупиняються, ви дієте. Там, де важко, ви — поруч. Там, де хтось потребує допомоги, ви знаходите шлях, можливість і сили.

Ви — світло, яке не гасне навіть у найтемніші часи. Ви — опора для Воїнів, підтримка для родин, надія для тих, хто її втрачає. Ви — доказ того, що людяність перемагає.

Щиро дякуємо за тепло ваших сердець, за ваші руки, що завжди готові допомогти, за вашу витримку, віру, сильні й найчутливіші серця.

Хай добро, яке ви робите для людей, повертається до вас сторицею.

Бажаємо вам міцного здоров’я, терпіння, спокою в душах, наснаги, щоб і надалі допомагати нашим Воїнам і підтримувати їх, а найголовніше — перемоги!

Шановні військовослужбовці, ветерани російсько-української війни!

6 грудня, із нагоди Дня Збройних сил України, адресуємо слова вдячності й поваги тим, хто нині живим щитом стоїть проти ворога, і тим, хто віддав життя за мирне майбутнє. Це день людей, для яких слово «служити» стало синонімом слова «честь».
Українське військо — це безстрашні люди й кожен чи кожна є важливою ланкою. Ваші подвиги вражають світ, тому й честь держави нездоланна. Вашою професійністю тримається пошматована земля, тому надія про завершення війни міцнішає. За ЗСУ моляться всі українці, тому Богові легше примножувати вашу силу. Схиляємо в жалобі голови перед пам’яттю Героїв, які віддали своє життя за Україну. Бажаємо вам міцного здоров’я, козацької звитяги та незламної сили волі. Повертайтеся живими! Ми чекаємо вас із вірою, що підніметься з руїн країна, бо мужності такої, яка народжується в ЗСУ, світ ще не знав. Слава Героям!

Шановні жителі Шполянської громади!

Сьогодні ми відзначаємо День Гідності та Свободи — день, коли серце України билося в унісон із серцями мільйонів, день, коли нація заявила про себе світові як народ, що не скориться нікому.
Минуло дванадцять років, але спогади про Майдан і подвиг Героїв Небесної Сотні живуть у кожному з нас. Саме тоді народилася нова Україна — сильна, свідома, нескорена.
Сьогодні наші захисники продовжують цю боротьбу на фронті. Їхня мужність — це продовження духу Революції Гідності. Ми вдячні кожному й кожній, хто стоїть на сторожі нашого спокою, хто ціною життя дарує нам можливість жити.
Ми — нація нескорених. Українці довели, що єдність і любов до Батьківщини сильніші за будь-яку зброю. Тож будьмо гідними пам’яті тих, хто боронив і боронить нашу свободу, допомагаймо нашим Воїнам і разом крокуймо до Перемоги!
Бажаємо всім міцного здоров’я, щастя, добра та мирного неба над головою, а всім Воїнам — Божої опіки та швидкого повернення до рідних домівок із Перемогою .
Слава Україні! Слава її Героям!
Із повагою в.о. міського голови Анатолій СТОРЧАК, депутатський корпус та виконавчий комітет міської ради Шполянської ОТГ

Шановні мешканці Шполянської громади — і дорослі, і діти!

Сьогодні, 20 листопада, ми разом з усім світом відзначаємо Всесвітній день дитини, а віднедавна — і День захисту дітей, проголошений відповідним указом Президента. Цей день пов’язаний з річницями прийняття ООН Декларації прав дитини (20 листопада 1959 р.) та Конвенції про права дитини (20 листопада 1989 р.), що підкреслюють важливість захисту прав та інтересів кожної дитини.

Дорогі діти! Ви — наше майбутнє, наші надії і мрії. Нехай ваше дитинство буде безтурботним, сповненим радісних моментів та яскравих вражень. Бажаємо вам міцного здоров’я, успіхів у навчанні та здійснення всіх бажань. Нехай у вашому житті завжди буде місце для веселощів, безмежної любові. Нехай доброта та підтримка завжди супроводжують вас на життєвому шляху, а поруч будуть лише хороші люди!

Шановні дорослі! Пам’ятаймо, що наш обов’язок — створити для дітей безпечне та щасливе середовище, де вони зможуть рости, розвиватися. Кожен із нас відповідальний за те, щоб їхні права були захищені, а дитинство було сповнене любові та турботи.

Нехай над нашою спільною оселею — Україною завжди буде мирне небо, без тривог і війни.

День захисників і захисниць України

#День_захисників_та_захисниць

Сердечно вітаємо вас із Днем захисників та захисниць України, який відзначається у день Покрови Пресвятої Богородиці. Вона вважається заступницею і покровителькою для козаків, а нині — для всіх воїнів української армії.

Схиляємося перед вашою звитягою й самопожертвою, перед кожним, хто сьогодні тримає небо й землю нашої держави у боротьбі з агресором. Шана й уклін усім борцям за волю й незалежність Батьківщини — від сивих козацьких часів і до сьогодні.

Сьогодні ми разом зі всією країною також вшановуємо пам’ять наших полеглих Героїв, які засвідчили найвищий прояв любові до України, поклавши на вівтар незалежності найдорожче, що мали, — власне життя.

Щира шана та вдячність кожному й кожній, хто стоїть на варті нашої свободи!

Вічна пам’ять і слава полеглим захисникам та захисницям рідної землі.

Дорогі жителі Шполянської громади!

Сьогодні, у Міжнародний день миру, ми згадуємо про найбільшу цінність, яку може мати людство, — життя без війни та насильства. Мир — це лагідний подих вітру над колосками, дитячий сміх, що лунає у дворі, це впевненість і надія, які ведуть нас у завтра.
Хай добро та взаєморозуміння оселяться в серцях, хай наші діти зростають під мирним небом, а народи творять своє майбутнє на основі любові та поваги.
Дякуємо нашим Воїнам, які щосекунди ризикують своїм життям, аби ми жили в мирній країні. Низько схиляємо голови перед пам’яттю тих, хто загинув, виборюючи мир та незалежність для України!
Доступність